优孟不为楚相原文与译文
原文是节选,译文也比较长。
原文:优孟,故楚之乐人也。长八尺,多辩,常以谈笑讽谏。……于是庄王谢优孟,乃召孙叔敖子,封之寝丘四百户,以奉其祀。后十世不绝。(节选自《史记·滑稽列传》)
译文:
优孟是楚国的艺人,身材高大,富有辩才,经常用谈笑的方式委婉地劝谏。……庄王感到惭愧,向优孟道歉,马上召见孙叔敖的儿子,把寝丘的四百户封给他,用来供奉孙叔敖的祭祀,后来传了时代都没有断绝。
Tag:
优孟
免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。邮箱:303555158@QQ.COM。
欢迎关注 企业摆账网
上一篇:call我是什么梗
下一篇:杜牧是唐朝哪个时期的诗人
