长相思古诗翻译纳兰性德(长相思古诗翻译)
1、原文:金井边秋虫鸣,寒霜如小镜子在我的凉席上闪闪发光。高灯闪烁;我的渴望越来越深,我掀起窗帘,长叹一声,凝视着月亮。像一朵花一样孤独,从云中升起!上面,我看到天空的蓝色和深邃,下面,我看到水的绿色和躁动。天高,地广;我的悲伤在它们之间痛苦地飞翔,我能梦想穿过山门吗?长相思,摧心魄!
2、长相思,长相思,我们在长安。蟋蟀常在秋日嚎啕,声自金敬兰。薄霜送寒,竹席感寒;夜里想她,孤灯随我昏暗。卷起窗帘看明月,枉自叹明月;如花似玉,仿佛隔在云端!绿色神秘,天是无边的蓝天,水是无边的,汤的波浪在下面。灵魂飞过有多难;山与山之间有很多阻隔,也很难遇见心灵。
3、长相思,长相思,常常相思毁心!
Tag:
长相思纳兰性德
免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。邮箱:303555158@QQ.COM。
欢迎关注 企业摆账网
上一篇:手机打开蓝牙为什么影响网速
下一篇:good副词形式请问是什么
