不客气日语谐音

网友 百科知识 2026-01-24 07:03:13 1

日语“不客气”的中文谐音是:“多一他西马西忒”。

在中文中表达的“不客气”要分为两种场景。一种是在表达“(回答对方时的自谦客套用语)不敢当、岂敢、哪儿的话、不客气”这层意思时,日语对应的说法是:どういたしまして。

罗马音读法:douitashimashite

日语中的「どういたしまして」是“不客气”,“没关系”的意思。当对方表示感谢时,一般使用「どういたしまして」回应。

「どういたしまして」的汉字可以写做「どう致しまして」。在对方说「ありがとう」(谢谢)、「ありがとうございます」(谢谢)表示感谢时,一般用「どういたしまして」(不客气)表示委婉的否定,意思是“不,我没有为你做什么”。

如果很熟悉的人之间,可以直接使用「いいえ」。

另一种情况的“不客气”是指去别人家拜访,对主人的热情招待表达委婉感谢时,意在表达“您别张罗了,别那么麻烦了;您别客气”时日语的说法是:おかまいなく。

罗马音读法:okamainaku。

例子:

A:きのうはたいへんありがとうございました。

B:いいえ、どういたしまして。

A:昨天太谢谢您啦。

B:哪里话,您太客气了。

A:果物(くだもの)をどうぞ。

B:どうかおかまいなく。

A:吃点水果吧。

B:不客气,您别麻烦了。

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。邮箱:303555158@QQ.COM。 欢迎关注 企业摆账网

企业摆账网

企业摆账网提供个人/企业摆账,大额存单质押摆账,银承摆账,工程亮资,企业增资验资,公司注册资本实缴,代办验资报告,企业存款证明,企业资金证明以及上市公司审计过账和美化财务报表等大额资金业务。
扫一扫,添加客服微信
添加客服微信,免费咨询!

Copyright © 格特瑞商务咨询-企业摆账网 版权所有 | 黔ICP备19002813号